タイ語・ちょっとだけ



 1.  タイ文字 (付録)

アルファベットのおぼえかた

 タイ文字の子音字母(アルファベット)は、その文字固有の音は、子音であり、子音だけでは発音できないため、母音文字、 ( オー・アーン ) を付加して文字の呼び名にしています。

 また、同じ発音の文字がいくつかあり、区別するために、以下のように、動物や品物などの名前と抱き合わせにして、文字を記憶するようにしてます。
 幼稚園児などは、絵付きのカードなどで、文字の形と呼び方を勉強します。

 それぞれの文字の書き方は、2,3の例外をのぞいて、小さな丸のところから書き始めるのが普通です。日本語の「行書」に相当するような書体もあって、手書きの文字を読み取るのは、慣れないとなかなか難しいです。以下の書体は、すべて「楷書」に相当する書体です。

 参考のために発音記号も表示しましたが、文字化けしているかもしれません。ご了解ください。

 このページの音声の出し方についてご教授いただきました島田様には、この場で感謝の意を表明いたします。JavaScript を使用しております。JavaScript が「有効」になっていないと、音声を聴くことが出来ません。



※ 絵をクリックすると、タイ文字の「呼び方」を聴くことができます。

はじめから全部通して聴く場合は、下のボタンをクリックしてください。


     




 กอ ไก่
 コー・カイ
kɔɔkài
鶏の コー 鶏の コー

 ขอ ไข่  コー・カイ
khɔɔkhài
卵の コー 卵の コー

 ฃอ ฃวด  コー・クアット
khɔɔkhùat
ビンの コー  (注1) ビンの コー
 คอ ควาย   コー・クヮーイ
khɔɔkhwaai
水牛の コー 水牛の コー
 ฅอ ฅน   コー・コン
khɔɔkhɔn
人の コー   (注2) 人の コー
 ฆอ ระฆัง   コー・ラカング
khɔɔrakhaŋ
つり鐘の コー つり鐘の コー
 งอ งู グォー・グー
ŋɔɔŋuu
蛇の グォー 蛇の グォー
 จอ จาน チョー・チャーン
cɔɔcaan
お皿の チョー お皿の チョー
 ฉอ ฉิ่ง   チョー・チィング
chɔ̌ɔchìŋ
鉦の チョー 鉦の チョー
 ชอ ช้าง チョー・チャーング
chɔɔcháaŋ
象の チョー 象の チョー
 ซอ โซ่   ソー・ソー
sɔɔsôo
クサリの ソー クサリの ソー
 ฌอ ( กะ) เฌอ   チョー・(カ)チュー
chɔɔkachəə
大樹の チョー 大樹の チョー
 ญอ ( ผู้) หญิง   ヨー(プー)イング
yɔɔphûujǐŋ
婦人の ヨー 婦人の ヨー
 ฎอ ชฎา   ドー・チャダー
dɔɔchadaa
チャダー冠の ドー チャダー冠の ドー
 ฏอ ปฏัก   トー・パタック
tɔɔpàtàk
突っつき棒の トー 突っつき棒の トー
 ฐอ ฐาน   トー・ターン
thɔ̌ɔthǎan
台座の トー 台座の トー
 ฑอ มณโฑ   トー・モントー
thɔɔmonthoo
モントー夫人の トー モントー夫人の トー
 ฒอ (ผู้) เฒ่า   トー(プー)タオ
thɔɔphûuthâo
老人の トー 老人の トー
 ณอ เณร   ノー・ネーン
nɔɔneen
小坊主の ノー 小坊主の ノー
 ดอ เด็ก   ドー・デック
dɔɔdèk
子供の ドー 子供の ドー
 ตอ เต่า   トー・タオ
tɔɔtào
亀の トー 亀の トー
 ถอ ถุง   トー・トゥング
thɔ̌ɔthǔŋ
袋の トー 袋のトー
 ทอ ทหาร   トー・タハーン
thɔɔthahǎan
兵隊さんの トー 兵隊さんのトー
 ธอ ธง   トー・トング
tɔɔthoŋ
旗の トー 旗のトー
 นอ นนู   ノー・ヌー
nɔɔnǔu
ねずみの ノー ねずみのノー
 บอ ใบไม้   ボー・バイマイ
bɔɔbaimáai
木の葉の ボー 木の葉のボー
 ปอ ปลา   ポー・プラー
pɔɔplaa
さかなの ポー さかなのポー
 ผอ ผึ้ง   ポー・プング
phɔ̌ɔphʉ̂ŋ
みつばちの ポー みつばちの ポー
 ฝอ ฝา   フォー・ファー
fɔ̌ɔfǎa
ふたの フォー ふたの フォー
 พอ พาน   ポー・パーン
phɔɔphan
お盆の ポー お盆の ポー
 ฟอ ฟัน フォー・ファン
fɔɔfan
歯の フォー 歯のフォー
 ภอ สำเภา   ポー・サンパオ
phɔɔsǎmphao
帆かけ舟の ポー サンパン舟のポー
 มอ ม้า   モー・マー
mɔɔmáa
馬の モー 馬のモー
 ยอ ยักษ์   ヨー・ヤック
yɔɔyák
夜叉鬼の ヨー 夜叉鬼のヨー
 รอ เรือ   ロー・ルア
rɔɔrʉa
舟の ロー 舟のロー
 ลอ ลิง ロー・リング
lɔɔliŋ
お猿さんのロー お猿さんのロー
 วอ แหวน   ウォー・ウェン
wɔɔwɛ̌ɛn
指輪の ウォー 指輪の ウォー
 ศอ (คอ) ศาลา   ソー(コー)サラー
sɔ̌ɔkɔɔsǎalaa
コーの字の 東屋の ソー コーの字の東屋の ソー
 ษอ (บอ) ฤาษี   ソー(ボー)ルシー
sɔ̌ɔbɔɔrʉ́sǐi
ボーの字の 行者の ソー ボーの字の行者の ソー
 สอ เสือ   ソー・スア
sɔ̌ɔsʉ̌a
虎の ソー 虎の ソー
 หอ หีบ   ホー・ヒイプ
hɔ̌ɔhìip
宝石箱の ホー 宝石箱の ホー
 ฬอ จุฬา ロー・チュラー
lɔɔculaa
チュラ凧の ロー チュラ凧の ロー
 ออ อาง オー・アーング
ɔɔʔàaŋ
甕(かめ)の オー 甕(かめ)の オー
 ฮอ นกฮูก ホー・ノッ(ク)・フーク
hɔɔnóhûuk
ふくろうさんの ホー ふくろうさんの ホー


はじめから全部通して聴く場合は、下のボタンをクリックしてください。

     

注1) 100年 近く前、ラーマ 6世 によって、注2)の  とともに、廃止された。
  従来  と書かれていた単語は、同系の  によって代用されることになった。
注2) 廃止されて、  でかかれていたものは、  と書かれることになった。

  以上、2字が廃止になり、現在使用される子音字母は、42字ということになるが、
これらの廃止されたはずの文字も、 新聞の見出しなどに使われることがある。
 パソコンのキーボードにも生きている。
文語的な表現をするために、廃止された文字を使うらしい。